08:04 ICT Thứ bảy, 21/09/2024

Menu

TIN MỚI NHẤT

Trang nhất » Tin Tức » TIN TỨC » Tin Clip

19.10.2011: Triệu Vy trả lời phỏng vấn mạng giải trí Sina: Nói chuyện đạo diễn phim

Thứ hai - 07/11/2011 20:39
19.10.2011: Triệu Vy trả lời phỏng vấn mạng giải trí Sina: Nói chuyện đạo diễn phim

Ngày 19.10.2011, đại sứ hình ảnh của Liên hoan phim điện ảnh Kim Kê Bách Hoa lần thứ 20 – Triệu Vy đã nhận lời phỏng vấn của mạng giải trí Sina. Nói về phim mới, Triệu Vy cho biết đây sẽ là một phim nhiều nhân vật, là một tác phẩm có tính thương mại rất mạnh. Triệu Vy cũng cho biết thêm, ngay tiếp sau đây sẽ chuyển chiến trường sang Tây Tạng, cùng với Trần Khôn hoàn thành những phần quay cuối của hai người trong “Họa Bì 2”, cô ấy sẽ cầu hôn Trần Khôn.

 

 
Triệu Vy trả lời phỏng vấn mạng giải trí Sina: Nói chuyện đạo diễn phim
赵薇接受新浪娱乐专访 谈导演电影
(Tin tức trên Sina ngày 19.10.2011)
 
 
Ngày 19.10.2011, đại sứ hình ảnh của Liên hoan phim điện ảnh Kim Kê Bách Hoa lần thứ 20 – Triệu Vy đã nhận lời phỏng vấn của mạng giải trí Sina. Nói về phim mới, Triệu Vy cho biết đây sẽ là một phim nhiều nhân vật, là một tác phẩm có tính thương mại rất mạnh. Triệu Vy cũng cho biết thêm, ngay tiếp sau đây sẽ chuyển chiến trường sang Tây Tạng, cùng với Trần Khôn hoàn thành những phần quay cuối của hai người trong “Họa Bì 2”, cô ấy sẽ cầu hôn Trần Khôn.
 
Triệu Vy vừa mới hoàn thành một bài phỏng vấn với một đài truyền hình khác, về phòng tranh thủ nghỉ ngơi. Tôi nhìn thấy trên tủ bên cạnh tivi trong phòng của cô ấy có mấy đĩa phim DVD liền tới liếc qua một chút,  có “Hoàng hôn Thanh Binh Vệ” của đạo diễn Yamada Yoji, “Gặp nhau quá muộn” của đạo diễn David Lean, tác phẩm phim dài đầu tay “Trong địch có tôi, trong tôi có địch” của đạo diễn Nikita Mikhalkov. Tôi hỏi cô ấy, “Những phim này là để chuẩn bị kiến thức cho phim mới phải không?” Triệu Vy nói, “Thực ra mỗi giờ mỗi khắc tôi đều đang chuẩn bị”.
 
Một ngày trước đó trong khi tổ chức triển lãm điện ảnh cá nhân Triệu Vy, gần 100 phóng viên các báo đài được mời đều bị ban tổ chức chặn phía bên ngoài, thậm chí là đôi bên còn có chút xung đột. Có người khiếu nại với Triệu Vy, Triệu Vy nghe được thì sắc mặt lộ rõ vẻ kinh ngạc sửng sốt, rồi sau đó cô biểu hiện giống như chính bản thân cô đã làm sai vậy, liền chủ động xin lỗi, “Xin lỗi, xin lỗi, báo đài giúp tuyên truyền rất nhiều, sao lại không cho vào chứ?”
 
Nghĩ đến cảnh “thê thảm” xảy ra ngày hôm trước, tôi thở dài một cài, rồi sau đó nói với Triệu Vy, lần này chúng tôi chủ yếu là muốn nói về tác phẩm đầu tay của cô, và cả 2 phim “LOVE” và “Họa Bì 2”, nhớ lại thì cũng miễn hết vậy. Triệu Vy như trút được gánh nặng, mỉm cười nói rằng, chỉ cần không nhớ lại những phim trước đó thì tốt rồi.
 
  Thật đáng tiếc, ngoài biên kịch là Lý Tường, các chi tiết quan trọng khác liên quan đến phim mới, Triệu Vy không muốn trả lời, bất kể chúng tôi hết nước hết cái năn nỉ , thậm chí là cả đe dọa và dụ dỗ, Triệu Vy vẫn cứng như thép “đánh chết tôi cũng không nói”. Tuy vậy cô ấy cũng thương tình tiết lộ, đó sẽ là một phim có nhiều nhân vật và có tính thương mại rất mạnh. 
 
 
ĐẠO DIỄN TÁC PHẨM MỚI, NHẤN MẠNH TÍNH THƯƠNG MẠI
PHIM NHIỀU NHÂN VẬT – NHIỀU NHÂN VẬT CÙNG SO TÀI 
 
Sina: Nghe nói bộ phim do cô một mình làm đạo diễn sắp sửa khai máy? 
 
Triệu Vy: Chuẩn bị
 
Sina: Chỉ là chuẩn bị à, cô nói với mọi người biên kịch là Lý Tường, tôi đọc trên mạng có tin nói là, bộ phim này được cả biên từ tiểu thuyết《Cuối cùng chúng ta cũng từ dã tuổi thanh xuân》muốn cô chứng thực một chút, có phải như thế không? 
 
Triệu Vy: Hiện tại chỉ có thể thừa nhận biên kịch là ai, còn lại vẫn chưa hoàn thiện để có thể công bố gì cả, bởi vì vẫn còn đang bàn bạc.
 
Sina: Cô có mấy kế hoạch cùng lúc tiến hành sao?
 
Triệu Vy: Không, nhưng mà tôi muốn để sau một thời gian nữa mới nói phim đó là thế nào.
 
Sina: Người hâm mộ của cô nói với tôi, rất có khả năng cô sẽ quay phim từ một tiểu thuyết mà nhân vật nữ chính của tiểu thuyết đó tên là Trịnh Vi, tên nhân vật và tên của cô có phát âm gần giống nhau…
 
Triệu Vy: Bây giờ tôi vẫn chưa thể công bố rốt cuộc là sẽ quay tiểu thuyết nào, bây giờ còn sớm, có thể là đến tháng sau đi, nhà sản xuất có cách nghĩ riêng của ông ấy, ông ấy hy vọng có thể chính thức công bố một chút.
 
Sina: Các tác phẩm Lý Tường biên kịch, tôi chỉ xem qua 3 bộ 《Cuộc sống thời hậu hiện đại của Dì tôi》《Khổng tước》《Lập Xuân》。
 
Triệu Vy: Anh ấy chỉ làm 3 bộ đó, bạn đã xem cả rồi.
 
Sina: Cảm giác mà các Tác phẩm của anh ấy đem đến cho tôi có cùng chung một vấn đề, những điểm hoàn toàn xa lạ, không ăn khớp trong chính một con người ở các quãng thời gian khác nhau, nhưng người đó lại có nhưng kháng cự của mình. Tôi rất tò mò, Lý Tường viết kịch bản mới cho cô, liệu có tiếp tục đề tài đó không?
 
Triệu Vy: Thầy Lý Tường vì bộ phim điện ảnh này của tôi mà thay đổi rất nhiều, anh ấy không chỉ có khả năng viết những phim nghệ thuật vô cùng sâu sắc, thực sự anh ấy cũng là một tác gia rất có khiếu hài hước. Chúng tôi là những người bạn và là cộng tác rất thân thiết, các tác phẩm trước của anh ấy, tôi không chỉ xem mà còn từng diễn nữa (Cuộc sống thời hậu hiện đại của Dì tôi), vậy nên tôi có thể trực tiếp đưa ra yêu cầu với anh ấy, tôi hy vọng anh ấy có thể vì tác phẩm mới này của tôi mà tạo nên một sự điều chỉnh lớn. Tôi cho rằng từ góc độ chiều sâu và tính nghệ thuật mà nói, Lý Tường có thể làm được dễ như trở bàn tay, cái đó chúng tôi không cần phải nhấn mạnh, bởi vì anh ấy nhất định sẽ đưa những điều đó vào kịch bản. Điều tôi hy vọng nhiều hơn là anh ấy viết cho tôi một câu chuyện khiến mọi người cảm động, được đại bộ phận những người thời đại này của chúng ta đón nhận. Tôi xác định rất rõ, lần này hy vọng sẽ làm một phim thương mại thật đáng xem.
 
Sina: Thực ra trước đây tôi cũng từng nghe có quan điểm nói rằng khi đạo diễn quay tác phẩn đầu tiên, không nên cân nhắc quá nhiều, điều quan trọng là mang những thứ của mình thể hiện ra, cô có đồng ý với quan điểm này không?
 
Triệu Vy: Nếu như bạn có thể thực sự thể hiện được,  vậy tôi tin rằng bạn nhất định sẽ là một đạo diễn vô cùng may mắn. Câu chuyện lần này mà tôi làm không liên quan nhiều lắm đến trải nghiệm cuộc sống hoặc là cảm nhận cá nhân của tôi, mà tôi cảm thấy cần phải truyền đạt những thông tin thú vị, cũng là những điều tương đối phong phú và đa dạng. Đối với tôi mà nói, bộ phim điện ảnh này là một bài học rất hoàn chỉnh, chứ không phải chỉ là một bộ phim để biểu đạt tình cảm và sự say mê của bản thân.
 
Sina: Cô đề cập đến sự đa dạng, có phải là muốn nói số lượng nhân vật nhiều?
 
Triệu Vy: Rất nhiều nhân vật
 
Sina: Phim nhiều tuyến nhân vật?
 
Triệu Vy: Đúng
 
 
VÌ ĐẠO DIỄN TÁC PHẨM RIÊNG, TỪ CHỐI MỌI LỜI MỜI
CÓ ẤN TƯỢNG SÂU SẮC VỚI JANE CAMPION
* Jane Campion: Nữ đạo diễn và viết kịch bản điện ảnh người New Zealand, đạt nhiều giải thưởng quốc tế.
 
Sina: Thấy cô gần đây liên tục xem phim, có thể giải thích là vì đang chuẩn bị kiến thức làm đạo diễn không?
 
Triệu Vy: Tôi cảm thấy trực ra mỗi giờ mỗi phút tôi đều đang chuẩn bị, tôi vừa mới hoàn thành xong 《Họa Bì 2》và《LOVE》, bài tập làm diễn viên vừa mới kết thúc. Các phim phía sau tôi cũng từ chối hết rồi, là vì muốn yên tĩnh, tập trung tinh thần để làm ra một tác phẩm với rất nhiều tình cảm chân thành, để cùng chia sẻ với mọi người, để mọi người cùng xem. Tất cả những chuẩn bị bây giờ đều đã ở tình trạng mà tôi thấy giống như là cuộc sống trong trường học vậy, đây là một trạng thái mà tôi đam mê, giúp tôi cảm thấy được rời xa xã hội, sau đó là tách biệt tương đối xa với rất nhiều điều phức tạp, vô cùng đơn giản.
 
Sina: Làm đạo diễn đơn thuần sẽ gần hơn một chút với sáng tác của mình, có phải thế không?
 
Triệu Vy: Đúng, thậm chí có lúc cảm thấy tác phẩm này bất cứ sau khi ra mắt có kết quả như thế nào, tôi luôn tin quá trình đó đối với tôi rất có ích, đó đã là một sự thu hoạch rồi.
 
Sina: Phạm vi xem phim của cô rộng như thế, là bắt đầu từ khi học khóa biểu diễn chính quy hay là sau khi học nghiên cứu sinh đạo diễn mới có những tiếp xúc sâu hơn.
 
Triệu Vy: Có lẽ là sau khi học khoa đạo diễn. Trước đây xem phim, đều là thích xem một số phim đạt giải nam, nữ diễn viên chính xuất sắc nhất, những phim xuất sắc nhất liên hoan phim Cannes, Holywood, bây giờ thì xem nhiều phim các thể loại khác nhau.
 
Sina: Có rất nhiều nữ diễn viên chuyển sang làm đạo diễn, như là Tưởng Văn Lệ, Trương Ngải Giai, Trần Xung, Jodie Foste… Cô cảm thấy nữ diễn viên chuyển sang làm đạo diễn và nam diễn viên chuyển nghề làm đạo diễn, có điểm gì khác biệt?
 
Triệu Vy: Khẳng định là khác nhau, tôi cảm thấy phụ nữ làm đạo diễn rất tốt, có lúc nữ đạo diễn quay được những góc nhìn mà nam diễn viên không quan tâm, hoặc là những góc độ mà nam diễn viên không thể cảm nhận được. Thực ra có lẽ mọi người đều nên có cái nhìn đa chiều về thế giới phim ảnh, chứ không nên phân biệt đối xử, tôi cảm thấy trẻ con cũng có thể làm đạo diễn, người già cũng có thể làm đạo diễn, bởi vì góc nhìn của họ khác biệt với mọi người. 
 
Sina: Trong các tác phẩm của nữ đạo diễn, cô có đặc biệt thích tác phẩm nào không?
 
Triệu Vy: Có lẽ làm tốt nhất chính là nữ đạo diễn của phim “Học đàn dương cầm” (Jane Campion – Đạo diễn nổi tiếng người New Zealand). Nhất thời cũng không nhớ được nhiều.
 
Sina: Tác phẩm cô sắp quay, liệu có mượn một số đề tài tương tự không?
 
Triệu Vy: Tôi đã xem rất nhiều thể loại phim khác nhau, nhưng mà cá nhân tôi không định lấy đó làm gương. Có thể Hàn Quốc cũng đã quay, Đài Loan cũng đã có, Nhật Bản cũng có, nhưng tôi cảm thấy mỗi hoàn cảnh và mỗi thời đại đều khác nhau. Trạng thái, vận mệnh và từng trải của con người, bởi lẽ đất nước và nơi sống của chúng ta khác nhau, nên sẽ có những nội hàm và hứng thú khác nhau. Tôi thực sự muốn trở về thời đại này một cách trọn vẹn, con người nơi chúng ta đang sống làm thế nào để trải qua biết bao nhiêu vấn đề, tôi không muốn đi sao chép lại một phim kiểu Hàn Quốc hay là kiểu Đài Loan.
 
Sina: Đó sẽ là một câu chuyện xảy ra ở Bắc Kinh?
 
Triệu Vy: Vẫn chưa quyết định địa điểm.
 
Sina: Vừa rồi có nói rất thích quay lại thời học sinh, hưởng thụ quá trình sáng tác. Nhưng kỳ thực nếu làm đạo diễn mà nói, nếu như có thể chuyên tâm hưởng thụ sáng rác mà nói, vậy thì có nghĩa là phải có một nhà chế tác phim hoặc là giám chế rất giỏi, giúp đạo diễn giải quyết những điều lặt vặt bên ngoài, không biết lần này cô sẽ hợp tác với ai?
 
Triệu Vy: Những người tôi sẽ hợp tác sẽ sớm được công bố.
 
 
KHÔNG SỢ BỊ DIỄN VIÊN THẾ HỆ SAU CƯỚP VAI
  《LOVE》DIỄN CÔ BÉ LỌ LEM CỔ TÍCH
 
 
Sina: Hợp tác với bộ phim 《LOVE》 của đạo diễn Nữu Thừa Trạch, có người sau khi xem kịch bản, nói với tôi rằng vai chính trong phim là Nguyễn Kinh Thiên và Triệu Hựu Đình, Triệu Vy trong phim này thực ra là diễn đôi với các diễn viên Đài Loan, có người nói sẽ có cảm giác, họ dựa vào cô để nâng bản thân họ lên…
 
Triệu Vy: Bộ phim 《MONGA》 trước đây của đạo diễn Đậu (Nữu Thừa Trạch), tôi cảm thấy rất hay, có lần chúng tôi gặp nhau ở Bắc Kinh, tôi nói với anh ấy tôi rất thích bộ phim này, lần sau nếu có cơ hội thì sẽ có thể hợp tác. Sau khi nói câu đó, rất nhanh sau đó anh ấy cầm kịch bản 《LOVE》đến tìm tôi, anh ấy nói lúc đó tôi bảo muốn đóng phim của anh ấy, anh ấy lập tức quay, liệu tôi có thể tham gia không. Tôi đọc kịch bản, chính xác đây là một phim của 8 nhân vật chính, nhưng sau khi đọc xong kịch bản, cảm thấy rất hay, tôi nghĩ nếu bạn muốn độc lập tác chiến, những cơ hội như thế thì rất nhiều. Chủ đề của 《LOVE》 khá phong phú, nói về thái độ với tình yêu, những cảm nhận, trải nghiệm, những lý giải và nhận định đối với tình yêu của con người sống ở các địa phương khác nhau, các lứa tuổi khác nhau. Có một đôi 18, 19 tuổi, sau đó lại có một đôi từ 20 đến 30 tuổi, tự đạo diễn đảm nhận một vai trong một đôi hơn 40 tuổi…Tôi cảm thấy đây là mọi người đang cùng nhau, cùng xây dựng chung một chủ đề, tôi không hề nghĩ đến vấn đề  phần phân vai diễn của mình nhiều hay ít
 
Sina: Vậy lúc Đậu đạo tìm cô, có nói với cô người sẽ diễn đôi với cô là ai không?
 
Triệu Vy: Có, là Triệu Hựu Đình, Thư Kỳ là với Nguyễn Kinh Thiên
 
Sina: Nhưng mà có thể nói danh tiếng của cô lớn hơn Triệu Hựu Đình, có yêu cầu đạo diễn thêm phân vai diễn cho cô không?
 
Triệu Vy: Không hề có, thực sự tôi cũng rất muốn cùng hợp tác đóng phim với các đạo diễn trẻ, qua sự hợp tác với họ, tôi thực sự cảm nhận được sự khác biệt về quan niệm của mỗi thế hệ. Tôi hy vọng sẽ được hợp tác làm phim nhiều hơn với các đạo diễn và diễn viên trẻ, bởi vì như thế sẽ sản sinh ra những phản ứng hóa học khác nhau. Còn như bạn nói về phân vai ít hay nhiều, thì điều then chốt là cần xem bạn có thích vai diễn đó hay không, tôi rất thích vai diễn đó. Tôi cảm thấy vai diễn đó của tôi là câu chuyện về cô bé lọ lem, tôi vừa diễn vừa nói với đạo diễn là trong cuộc sống có thể nào xảy ra những điều như thế không? Nếu như có thì thật tốt biết bao! Vậy nên tôi cảm thấy câu chuyện này, còn cho công chúng một cảm giác mơ mộng.
 
Sina: Nhưng mà hình như cô đã từng diễn những vai kiểu cô bé lọ lem, như là 《Chế tạo bạn gái》?
 
Triệu Vy: Đó là một cô bé lọ lem không thành công lắm, lần này mới là cô bé lọ lem thực sự.
 
Sina: Trong buổi họp báo, Đậu đạo nói cô ngốc nghếch đáng yêu, lúc đó hình như cô cũng khá đồng tình với cách nói đó.
 
Triệu Vy: Tôi cũng không phải là đồng tình, tôi cảm thấy ông ấy nói như thế không phải là mang nghĩa xấu, thực sự đối với chữ “ngốc” tôi cũng rất thích.
 
Sina: Nhưng mà rất nhiều nữ ngôi sao có thể là…
 
Triệu Vy: Thích thể hiện thông minh lanh lợi, có tài hoa.
 
Sina: Phải, ví dụ như có rất nhiều câu vàng ngọc.
 
Triệu Vy: Bản thân tôi cũng tạm tạm.
 
 
《HỌA BÌ 2》CẦU HÔN TRẦN KHÔN
ĐÍNH CHÍNH PHỦ NHẬN BẤT HÒA VỚI CHÂU TẤN LÀ YÊU CẦU CỦA CÔNG TY
 
Sina: Trong 《HỌA BÌ 2》, cô, Châu Tấn, Trần Khôn, không còn diễn người một nhà…
 
Triệu Vy: Đúng,《HỌA BÌ 2》 là một câu chuyện hoàn toàn khác, tôi diễn một nhân vật mới, Trần Khôn cũng diễn một nhân vật mới, bởi vì chúng tôi đều là người, chúng tôi sẽ chết, chỉ có yêu tinh (Châu Tấn) mới có thể sống lâu một chút, vậy nên yêu tinh lại gặp những người mới, lại có một câu chuyện hoàn toàn mới.
 
Sina: 《HỌA BÌ 2》 là phần tiếp theo mà, phần tiếp thường sẽ khiến người ta phòng bị, phải không?
 
Triệu Vy: Tư duy quán tính sẽ đều nghĩ như thế.
 
Sina: Điều gì khiến cô tham gia diễn xuất? Vẻn vẻn chỉ vì bạn bè thân thiết đều đến tham gia không?
 
Triệu Vy: Không phải, không phải, thực ra đối với phần tiếp theo của bất cứ bộ phim nào tôi đều không có hứng thú lắm. Đối với tôi mà nói, chỉ có kịch bản hay, vai diễn hay chứ không có phần tiếp theo hay không tiếp theo. Lâu lắm rồi tôi không đọc được một kịch bản có thể khiến tôi trong một thời gian ngắn nhất, đọc nó một cách vô cùng nghiêm túc tỉ mỉ, đọc một hơi từ đầu đến cuối, tôi cảm thấy kịch bản này đã hoàn toàn lật đổ nhận thức và tưởng tượng của tôi về tập tiếp theo của phim, đó là một câu chuyện hoàn toàn mới mẻ và có sức mạnh. Sau đó tôi lại trao đổi với đạo diễn, xem ông ấy làm công tác chuẩn bị  tiền kỳ, ông ấy mất hơn một năm thời gian, chuẩn bị mọi chi tiết, tất cả đều mang đến cho tôi những nhận thức hoàn mới về phim, lần này thực sự là có ma lực huyền ảo. Có quy mô lớn, kỹ xảo vô cùng tuyệt vời.
 
Lần này quay《HỌA BÌ 2》, đột nhiên tôi nhận ra, thực ra kỹ thuật không nằm ở chỗ làm cho giống mức nào, giống thật đến bao nhiêu, bạn làm tốt thế nào cũng không qua nổi Mỹ. Nhưng mà bạn có thể làm ra những điều có sức tưởng tượng, kỹ xảo đặc biệt trong 《HỌA BÌ 2》làm tôi cảm động chính là sức tưởng tượng của họ, cùng một thứ, màu sắc, hình ảnh, cách thức xử lý lại không giống nhau, đạo diễn có cách suy xét của riêng mình chứ không phải là mô phỏng theo Hollywood.
 
Sina: Cô nói điều này, khiến tôi nhớ đến phim của Tim Burton.
 
Triệu Vy: Cũng không giống lắm, bời vì câu chuyện này của chúng tôi rất Trung Quốc, rất truyền thống, tôi cảm thấy đạo diễn chịu ảnh hưởng khá sâu của Hắc Trạch Minh.
 
Sina: Ô Nhĩ Thiện khi trò chuyện với chúng tôi, đối với các nhà văn hóa Nhật Bản, ông ấy thuộc như lòng bàn tay.
 
Triệu Vy: Đúng, vậy nên ông ấy không giống như Tim Burton.
 
Sina: Liệu tôi có thể lý giải là 《HỌA BÌ 2》, ngoài tên phim thì kỳ thực không hề giống với 《HỌA BÌ》
 
Triệu Vy: Hoàn toàn có thể cho là như thế.
 
Sina: Vậy còn tạo hình nhân vật?
 
Triệu Vy: Tạo hình nhân vật cũng hoàn toàn khác.
 
Sina: Lúc chụp ảnh thử phục trang, hoặc lúc chụp ảnh xác định phục trang, nhìn mình trong gương cô có cảm giác gì?
 
Triệu Vy: Đạo diễn nói phim cổ trang Trung Quốc rất nhiều, nhưng mà người cổ đại có khí tiết của người cổ đại, người xưa vì lễ nghĩa hoặc là vì không hoàn thành một điều gì đó, sẽ chọn cách tự sát, đây là điều mà người hiện đại càng lúc càng không hiểu rõ. Nhưng trong phim cổ trang bây giờ, cơ bản đều là người hiện đại mặc áo đội mũ cổ xưa rồi diễn chính bản thân họ. Đạo diễn đưa cho tôi một yêu cầu, hy vọng tôi có thể quay lại thời đại đó, “nếu như cô là một công chúa, tôi hy vọng cô thực sự có thể khiến tôi quỳ xuống trước mặt cô, cô cần diễn cho ra thời đại đó, thân phận đó cần phải có khí chất và khí tiết”, tôi cảm thấy cách nghĩ đó rất có ý nghĩa.
 
Rất nhiều lễ nghĩa chúng tôi đều mời thầy cổ nhạc đến dậy, bao gồm cả việc khấu đầu như thế nào, một chữ “Phải” ở thời đại đó chúng tôi có thể nói là “Dạ”, từ những chi tiết đều được làm rất tỉ mỉ. Quá trình quay phim cũng là một quá trình học hỏi, tôi thấy tôi đã học hỏi được rất nhiều điều. 
 
Sina: Phim trường《HỌA BÌ 2》cũng nảy sinh một khúc nhạc đệm, báo chí nói cô và Châu Tấn bất hòa, đương nhiên là người trong cuộc đã phủ nhận, đính chính rồi. Nhưng mà cá nhân tôi nhận thấy, với tính cách của cô, không thể nào chủ động đính chính chuyện này, nhưng trên thực tế thì trên blog cá nhân, cả hai người còn…
 
Triệu Vy: Vẫn đính chính một chút, thực sự là do yêu cầu của bên làm phim.
 
Sina: Thái độ lúc đầu của các cô thế nào?
 
Triệu Vy: Tôi cảm thấy không cần thiết, cũng như bạn nói, bởi vì tôi cảm thấy điều này thật ấu trĩ, đâu có gì phải đính chính? Nhưng mà sau đó họ đều cảm thấy hình như có thể đính chính một chút, dù dao cũng là chuyện không có, đính chính cũng không sao cả.
 
Sina: Sau đây vài hôm, cô sẽ đi quay tiếp 《HỌA BÌ 2》.
 
Triệu Vy: Tôi sẽ đi Tây Tạng, sau khi hoàn thành phần diễn khai mạc liên hoan phim, hôm sau tôi sẽ bay đến Thành Đô, từ Thành Đô bay đến Tây Tạng, đến Tây Tạng lại đi ô tô nửa giờ nữa, đến bên một hồ nước rất đẹp, sau đó diễn vai của tôi trong《HỌA BÌ 2》, những cảnh quay cuối chưa hoàn thành.
 
Sina: Nghe nói đạo diễn nói là, đến được nơi đó thì muốn chết tại nơi đó.
 
Triệu Vy: Đúng! Đạo diễn nói nơi đó rất đẹp, đẹp đến nỗi bạn muốn chết tại nơi đó.
 
Sina: Sẽ quay gì vậy?
 
Triệu Vy: Quay đoạn cảnh tôi thỉnh cầu tình yêu.
 
Sina: Cô được thỉnh cầu, hay là cô cầu xin người khác?
 
Triệu Vy: Tôi cầu xin tình yêu của người khác.
 
Sina: Với Trần Khôn sao?
 
Triệu Vy: Đúng.
 
《Tân HOÀN CHÂU》TỒN TẠI CŨNG HỢP LÝ
NHỚ ĂN CƠM CHIA TAY VỚI LÂM TÂM NHƯ
 
Sina: Mấy hôm trước trên weibo có nhìn thấy cô gửi một tấm ảnh chụp cùng Lâm Tâm Như trước cổng Thiên An Môn nhiều năm trước.
 
Triệu Vy: Đúng, tấm ảnh đó là cô ấy gửi cho tôi, tôi liền nghĩ, ôi chao, tấm ảnh này sao lại được tìm ra chứ.
 
Sina: Vậy sao cô ấy lại tìm được ra?
 
Triệu Vy: Không biết, đoán là người hâm mộ gửi cho Tâm Như.
 
Sina: Sau đó cô ấy dùng tin nhắn đa phương tiện gửi cho cô?
 
Triệu Vy: Chia sẻ với tôi một chút.
 
Sina: Lúc nhìn thấy tấm ảnh đó cô có cảm giác gì?
 
Triệu Vy: Tôi thấy tấm ảnh đó cần lưu lại, làm một kỷ niệm thật đẹp, vậy nên tôi gửi lên weibo, để lúc nào cũng có thể xem lại. Thực sự có lúc tôi coi weibo như là nhật kỹ, lúc nhàn hạ ghi chép lại những cảm giác như thế, tôi nghĩ để trong máy tính gì đó, thì cũng dễ bị mất, tôi mới gửi lên đó, bản thân tôi sẽ  nhớ được, chuyện đã xảy ra ngày hôm đó.
 
Sina: Hôm đó các cô còn đi ăn vịt quay.
 
Triệu Vy: Đúng, đó thực sự là một ngày rất buồn, bởi vì Tâm Như bị đoàn “Hoàn Châu Cách Cách” đổi người, thực sự tôi cũng lo lắng không yên, luôn an ủi cô ấy, nói là có lẽ vài ngày sau tôi cũng sẽ bị đổi.
 
Sina: Lúc đó vẫn chưa khởi quay sao?
 
Triệu Vy: Khởi quay rồi, quay được khoảng 2 tuần. Qua hoàn cảnh của cô ấy, tôi cảm thấy thấy tương lại của mình cũng rất mờ mịt, nhưng chúng tôi đã là những người bạn tốt, thế là bảo nhau cùng đi ăn một bữa chia tay, ở Bắc Kinh nên tôi là chủ nhà, tôi bảo đi ăn vịt quay nhé, thế là cả hai đi ăn vịt quay. Sau đó đi làm một số điều mà các du khách đến Bắc Kinh nhất định sẽ làm, đó à đến Thiên An Môn chụp ảnh, rất vui.
 
Sina: Sau đó Lâm Tâm Như không bị đổi?
 
Triệu Vy: Sau đó đoàn phim hồi tâm chuyển ý, cô ấy lại được giữ lại, sau đó chúng tôi lại ăn mừng một chút.
 
Sina: Cô nghĩ gì về bản “Tân Hoàn Châu Cách Cách”?
 
Triệu Vy: Thực sự là tôi chưa xem.
 
Sina: Nhưng thế nào cô cũng xem nó một cách bị động, tuy là cô không chủ ý xem.
 
Triệu Vy: Tôi có thấy qua vài đoạn trên ti vi, nhưng mà tôi không xem hết. Tôi cảm thấy nó rất phù hợp với hiện tại, khi đó chúng tôi diễn, là để cho trẻ con xem. Bây giờ còn là cho tiểu học, trung học và cả trung học phổ thông xem. Bây giờ những khán giả đã cùng chúng tôi trưởng thành thành những người thành niên khi xem qua thì thấy bản mới hoàn toàn không thể xem nổi, hoàn toàn khác với những hồi ức của chúng tôi. Thực sự tôi cảm thấy, thực sự nó vẫn là đi theo bước chân thời đại đấy chứ! Hơn nữa điều kiện mọi mặt đều rất tốt.
 
Sina: Câu nói đó của cô khiến tôi cảm thấy hình như việc họ muốn làm không thay đổi, thực ra là chúng ta đều đã lớn hơn trước.
 
Triệu Vy: Đúng là như thế.
 
Sina: Có hay không việc lúc quay 《Hoàn Châu Cách Cach》 cô hoàn toàn tin tưởng, sau khi trải qua bao nhiêu năm như thế, không còn tin nữa?
 
Triệu Vy: Hình như vẫn có, tôi là người rất dễ tin, Trước đây tôi hoàn toàn tin tưởng… không nghĩ đến vấn đề đó nhiều lắm, vậy nên bây giờ không nghĩ ra gì cả.
 
 
 

Tác giả bài viết: 2zhaowei.com

Nguồn tin: http://tieba.baidu.com/p/1251895582

Tổng số điểm của bài viết là: 10 trong 2 đánh giá
Click để đánh giá bài viết
2zhaowei - 07/11/2011 20:43
Hi, Bài phỏng vấn này Triệu Vy thực hiện với mạng giải trí Sina dịp LHP Kim Kê Bách Hoa. Bài hơi lâu rồi, nhưng có nhiều nội dung khá hay, các bạn đọc cho vui. Tiếc là không thể làm nhanh hơn và không có thời gian làm phụ đề. Lực lượng người làm hơi mỏng, nếu bạn nào có thời gian và có thể làm phụ đề clip này thì 2zhaowei rất hoan nghênh. Chúc các bạn vui vẻ khi đến thăm nơi đây! Buổi tối tốt lành!
lovetrieuvy - 07/11/2011 21:06
Triệu Vy không muốn trả lời, bất kể chúng tôi hết nước hết cái năn nỉ , thậm chí là cả đe dọa và dụ dỗ, Triệu Vy vẫn cứng như thép “đánh chết tôi cũng không nói”. kaka
ngoctram - 08/11/2011 14:09
bài này hay tuyệt ! Mình thấy 2zw dịch có "thần thái Triệu Vy " cực ý ! hihi ! thanks 2zhaowei vì bài viết này !
kiel - 11/11/2011 00:35
Theo như bài phỏng vấn trên thì có phải Triệu Vy sẽ làm phim được chuyển thể từ tiểu thuyết "Tuổi thanh xuân đã rời xa của chúng ta"(tên gốc của tiểu thuyết "Anh có thích nước Mĩ không" được xuất bản tại VN) của tác giả Tân Di Ổ không nhỉ? Nhân vật nữ chính cũng có tên là Trịnh Vi luôn á. Ôi nếu được vậy thì thích quá, đây cũng là một trong những cuốn sách mình thích nhất. Quả thật rất đáng mong chờ, truyện vốn dĩ đã rất hay rồi, Triệu Vy lại thích đọc sách nữa mà, thật tuyệt vời nếu như cô ấy đạo diễn cho phim này ^^
ltpnhung - 02/12/2011 11:29
Chào bạn, mình là admin của page http://avfairy.com, website của mình cập nhật các tin tức về Alec và Vicki, cũng có làm một số Vietsub. (Bạn yên tâm là thông tin của bọn mình là trong sáng và lành mạnh, không đụng chạm ảnh hưởng gì đến gia đình Vy cả, bạn có thể vào tham khảo) Web của mình hiện thiếu người trans, do đó mình muốn mời page của bạn hợp tác với page của mình cùng làm phụ đề những videoclip của Vy, các bạn dịch, bên mình sẽ làm sub, có được không? Nếu có thể hợp tác, bạn có thể gửi mail về cho mình lethiphuongnhung@gmail.com. Rất hân hạnh ^__^
Comment addGửi bình luận của bạn
Mã chống spamThay mới

Theo dòng sự kiện

Xem tiếp...

Những tin mới hơn

Những tin cũ hơn

 

LINKS-KẾT NỐI

TRIỆU VY & MẠNG XÃ HỘI

heart

2zhaowei on 

2zhaowei on Facebook

 2zhaowei on Dailymotion 

 

TIN NỔI BẬT